Ainda nessa vibe de confusões linguísticas:
Vaca, em alemão, é Kuh. E a pronúncia é igualzinha o cú que a gente fala em português.
Minha filha está aprendendo alemão, obviamente.
Gente, eu simplesmente não tenho maturidade para lidar com isso. Fico com vontade de rir TODA vez que vejo alguém falando Kuh.
E agora também adotei um novo palavrão. Quando quero xingar e minha filha está por perto, eu não digo cú. Eu grito:
"VACA EM ALEMÃO!"